Ang isang kultura ng mapait, malasang at pagkaing pangkontra ay nangangahulugang ang mga panlasa ng mga mahilig sa alak sa Asia ay naiiba sa mga nasa Kanluran. Mga ulat ni Jeannie Cho Lee MW.
Ang komik ng manga ng Hapon tungkol sa alak, Les Gouttes de Dieu, ay nasa listahan ng pinakamahusay na nagbebenta sa nakaraang ilang taon sa Japan at Korea. Isinalin sa maraming mga wikang Asyano at kamakailan lamang sa Pranses, ang libro ay may sumusunod na ang mga nagtitingi at tagapamahala ng restawran mula Taipei hanggang Tokyo ay umamin na naglilista ng mga alak dahil lamang nabanggit sa comic strip.
Ang katanyagan ng isang pang-adultong komiks sa alak ay maaaring mukhang nakakagulat, ngunit ipinapakita nito ang lumalaking bilang ng mga batang Asyano na mahilig sa alak na nauuhaw sa kaalaman na may pagnanais na mag-eksperimento at magsaya sa alak. Ang isang pangunahing paraan ng paghawak ng komiks sa mga mahilig sa alak sa Asya ay sa pamamagitan ng pag-aalok ng mga visual na puntos ng sanggunian para sa mga tukoy na alak batay sa isang karanasan, sa halip na mag-alok ng isang litanya ng mga klasikong tagapaglarawan. Ang Château Boyd-Cantenac 2001 ay inilalarawan bilang isang masquerade party, na walang sanggunian sa cassis o cedar. Ang katanyagan ng komiks sa buong Asya ay binibigyang diin ang pangangailangan para sa mga bagong paraan ng pakikipag-usap tungkol sa alak sa pamamagitan ng mga puntong sanggunian na kumokonekta sa alak sa isang pamilyar at kilala.
kardashians season 11 episode 7
Ang isang paraan na maraming mga Asyano ay nauugnay sa alak kapag tinatasa ang mga tannin, kaasiman, antas ng asukal at mga istilo (pinigilan kumpara sa pasulong o masarap kumpara sa matamis) ay sa pamamagitan ng pagsangguni sa mga pamilyar na pagkain at nakagawian sa pagkain.
Pagkakaiba sa kultura
alakdan panahon 4 episode 11
Ang antas ng pagpapaubaya para sa mga tannin ay malawak na nag-iiba sa buong Asya ayon sa kultura at rehiyon, ngunit kung ano ang kapansin-pansin ay ang regular na mga umiinom ng mapait na tsaa (ito man ang berdeng tsaa ng Japan o ang itim na tsaa ng timog Tsina) ay may mas mataas na pagpapaubaya para sa nakataas na mga tannin sa alak .
Ang mas mataas na pagpapaubaya sa tannin ay matatagpuan din sa mga lipunan na kumakain ng maraming bilang ng mga mapait na gulay, tulad ng ginseng at labanos, isang pangunahing bahagi ng pagkain sa Korea. Para sa mga lipunang ito, ang buong katawan, mga tannin na pulang alak ay kasiya-siya sa halos anumang uri ng pagkain.
Ang acidity sa alak ay nagdudulot ng isang dalawang-talim na hamon sa kultura, dahil ang mataas na kaasiman ay madalas na pinagsama sa mga cool na temperatura ng paghahatid. Ilang kultura ng Asya ang mayroong kasaysayan ng pag-inom ng mga malamig na inumin sa hapag kainan. Kahit na ang mga kultura ng pag-inom ng tsaa ay madalas na nililimitahan ang pag-inom ng tsaa bago at pagkatapos ng isang pangunahing pagkain. Sa halip, ang mga maiinit na sopas ay nagbibigay ng pangunahing likido sa panahon ng pagkain. Ang tanging pagbubukod ay sa panahon ng yum cha - kung saan kinakain ang dim sum na may tsaa - o may meryenda (xiao chi) na kinuha sa pagitan ng mga pangunahing pagkain sa mga teahouses. Ang mataas na asido, maasim na pagkain ay normal din na may ulo na asukal o longans at ang mga prutas na bituin ay mas pamilyar na mga puntong sanggunian sa mga puting alak para sa mga mahilig sa alak sa Asia (gitna) na limitado sa isang pampalasa, saliw o paglubog. Ang mga adobo na maasim na gulay, na tanyag sa halos lahat ng mga bansa sa hilagang-silangan ng Asya sa ilang anyo, ay isang pang ulam, hindi kailanman pangunahing pagkain. Dahil dito, ang mga alak na may matalas na kaasiman at manipis na kalagitnaan ng panlasa ay hindi pamilyar na kagustuhan para sa maraming mga kultura ng Asya.
Ang pinong pinong mga pagkaing Asyano ay masarap kaysa sa matamis. Isaalang-alang ang Cantonese na pagkain kung saan ang tamis ay nagmula sa mga pangunahing sangkap kaysa sa anumang pagdaragdag ng asukal. Sa bansang Hapon, ang masarap na lasa ng umami ay lalong pinahahalagahan at ang asukal ay matipid na ginagamit upang maipalabas ang pagdaragdag ng suka o asin. Ang patuloy na katanyagan ng umami-laden na lasa enhancer monosodium glutamate (MSG) sa Asya, sa kabila ng maayos na dokumentadong negatibong epekto sa kalusugan, ay patunay dito. Kahit na sa bulag na pagtikim, ginugusto ng mga Asyano na kumpletong mga baguhan sa alak ang pinigilan na malasang prutas at tannic red ng Bordeaux kaysa sa matamis, hinog na mga pula mula sa mas maiinit na klima.
brad bufanda araw ng ating buhay
Ang mga matamis o off-dry na alak ay nakaharap sa isa pang hamon sa kultura. Ang labis na tamis sa pagkain ay isinasaalang-alang na hindi pa gaanong gulang at hindi nilinis. Ang mga pagkaing matamis at maasim ay karaniwang hinahain sa mga bata o mga bisita sa kanluran, ngunit bihirang ubusin sa bahay o maiorder sa mga restawran. Ang pinakamahusay na pinggan ng Tsino, Koreano, Hapon, Thai o Vietnamese ay maingat na nasusukat ang mga antas ng tamis. Ang anumang pagdaragdag ng asukal sa hapag kainan ay makakaapekto sa integridad ng pinggan. Tandaan din na ang mga pampalasa sa isang tipikal na mesa ng Asya ay bihirang matamis karamihan ay maalat, masarap o maanghang. Ang pangmatagalang paniniwala tungkol sa mga tuyong tuyo at matamis na alak tulad ng Riesling Spätlese o huli na pag-aani na Gewürztraminer na ang pinakamahusay na pagpapares sa mga lutuing Asyano ay isang gawa-gawa na kumalat ng mga Western palates.
Pagkakayari at banayad
Ang isang panlasa ng Asyano ay isang konsepto na ang kahulugan ay kontrobersyal. Ngunit sinusuportahan ng saligan ang nakita na natin: ang mga pagpapaubaya at kagustuhan ay naiiba sa mga kalangitan sa Kanluranin. Malamang maraming mga pagpapaliwanag para dito - pangkultura, pisyolohikal at sosyolohikal. Ngunit ang empirical na katibayan ay nagpapahiwatig na ang pamilyar sa mga lasa na likas sa kultura ng pagkain ng isang tao ay may isang malakas na impluwensya sa mga kagustuhan para sa iba't ibang mga estilo ng alak at lasa.
Kabilang sa mga unang henerasyon ng mga mahilig sa alak sa Asya na nagsimulang bumili ng alak nang seryoso noong 1970s, ang pagpapahalaga sa pagkakayari at iba pang mga subtleties ay maliwanag sa kanilang pag-ibig para sa mga magagandang alak. Ang mga Sommelier na hinikayat mula sa mga restawran na European na may bituin na Michelin upang magtungo sa mga magagandang kainan sa Hong Kong o Tokyo ay namangha sa bilang ng mga napaka-mature, pinong mga alak na regular na nasisiyahan. Ang pagtaas ng mga presyo para sa mga mature na alak sa auction ay bahagyang maiugnay sa lumalaking pangangailangan na ito.
Ang paliwanag ay hindi nakakagulat kung titingnan ang kung ano ang itinuturing na pinakamagaling na sangkap sa lutuing Asyano. Ang Toro (fatty tuna), uni (sea urchin), Kobe beef, shark's fin, bird's Nest, abalone at sea cucumber ay nagbabahagi ng isang bagay: banayad na lasa ngunit isang pambihirang bibig. Katulad nito, ang pinakamahusay na mature na Bordeaux, Rhônes, Burgundies, Napa Cabernets o Australian Shiraze, na binigyan ng sapat na edad ng botelya, nagtataglay ng mga makinis na mga texture. Ang mga compound ng prutas ng alak ay magkakaugnay sa kaasiman nito, phenolic compound at iba pang mga extract upang lumikha ng isang cashmere palate na lalong pinahahalagahan. Dahil sa pag-ibig na ito ng istilo kaysa sa sangkap, ang mga seryosong inumin ng alak na Asyano ay napaka mapagpatawad din ng kakulangan ng prutas o malupit na lasa.
Ang panlasa ng Asya ay nagkakaisa din sa isa pang mahalagang paraan: ang pagkain ay sineseryoso. Kung ang pagdadalubhasa ay ebidensya ng pagsulong sa anumang larangan, kung gayon ang pangunahing mga lungsod sa Asya ay nangunguna sa lugar ng pagkain. Ang mga restawran ay hinahangad para sa isang ulam kung saan nag-excel sila na gumawa ng kanilang reputasyon sa isang bansa ng mga foodies. Ang pinakamahusay at pinakatanyag na restawran sa Seoul, Tokyo, Taipei, Kuala Lumpur o Bangkok ay ang mga mayroong mas kaunti sa 10 mga item sa kanilang menu ang lahat ay naroroon upang mag-order ng isang ulam na inangkin sa tanyag na pagkain, maging maanghang kimchi, kamay- ginawang mga pansit na soba o berde na kari.
Para sa isang kontinente na nahuhumaling sa pagkain, ang alak ay madalas na nakikita bilang isang pag-iisip o inuming tinatamasa kasama ang paminsan-minsang pagkain sa Kanluranin. Kapag ang wika ng alak ay napakahirap, na sinamahan ng kakulangan ng pamilyar na mga puntong sanggunian upang maiugnay ang alak sa isang natatanging karanasan sa Asya, hindi nakakagulat na ang isang komiks, kasama ang pinalaking visual na mga imahe ng alak, ay napakapopular. Ang wikang ginamit ng mga kritiko sa alak sa Kanluran ay puno ng hindi mailarawan ng mga tagapaglaraw para sa mahilig sa alak sa Asya at mga nuances na madalas na nabulilyaso sa hindi pare-pareho na mga pagsasalin sa tabi ng channel ng komunikasyon. Ang pagbabasa ng Les Gouttes de Dieu sa Koreano o Hapon para sa isang mahilig sa alak na sanay sa Ingles ay isang hamon sa sarili nito - tumatagal ng ilang mga pagtatangka upang malaman na ang 'do-men pil-lib bang-sang re-se-no' ay talagang Domaine Philippe Vincent Lecheneaut.
mga anak ng anarkiya season 6 episode 10
Ang katanyagan ng komiks na ito ng manga ay nagpapatunay na mayroong isang malaking interes at pag-usisa tungkol sa alak sa Asya. Ngunit ang pinakamahalaga, mayroong pagnanais na mas nasiyahan at maunawaan ito.
Isinulat ni Jeannie Cho Lee MW











